habib bourguiba en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 哈比卜·布尔吉巴
- habib: 哈比卜...
- avenue habib-bourguiba: 哈比卜·布尔吉巴大道...
- aéroport international de monastir habib-bourguiba: 莫纳斯提尔哈比卜·布尔吉巴国际机场...
- menzel bourguiba: 布尔吉巴营...
- habib beye: 哈比·比耶...
- habib miyan: 瑞哈毕比·米彥...
- philip habib: 菲力普·哈比卜...
- habib bellaïd: 哈比·比连特...
- habib koité: 哈比卜·科伊特...
- yasser al-habib: 亚西尔·铝·哈比卜...
- habenaria: habenaria玉凤花属...
- habiba ghribi: 哈比巴·吉利比...
- habehot: habehotm.割脂刀...
- habibullah khan: 哈比布拉汗...
Phrases
- À l ' occasion du décès de l ' ex-Président tunisien, le Ministre canadien des affaires étrangères, au nom des membres du Conseil, a rendu hommage au regretté Habib Bourguiba au début de la réunion du Conseil de sécurité du 7 avril.
突尼斯前总统逝世后,加拿大外交部长代表安理会成员,在4月7日的安全理事会会议开始时向已故哈比卜·布尔吉巴致敬。 - C ' est en fait ce que la Tunisie a entrepris depuis les premières années de son indépendance lorsque le dirigeant Habib Bourguiba a promulgué le Code de l ' état civil le 13 août 1956, rompant ainsi tout lien avec l ' ère du retard social et culturel et jetant les bases d ' une nouvelle étape nationale offrant l ' équité aux femmes et affirmant leur égalité avec les hommes en matière de droits et de devoirs.
事实上,这是突尼斯自独立第一年当领导人哈比卜·布尔吉巴于1956年8月13日颁布《个人身份法》时起便开始从事的事业,从而彻底结束了社会和文化落后的时代,为一个赋予妇女平等、肯定她们拥有与男子平等的权力和责任的全新时代奠定了基础。